Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 СерНа

 
 Вийон Франсуа
 
 Барбье Огюст
 Беранже Пьер-Жан
 Готье Теофиль
 Парни Эварист
 
 Бодлер Шарль
 Валери Поль
 Верлен Поль
 Верхарн Эмиль
 Жамм Франсис
 Луи Пьер
 Малларме Стефан
 Рембо Артюр
 Фор Поль
 
 Аполлинер Гийом
 Элюар Поль
 
 Кено Раймон
 Превер Жак
 Рибемон-Дессень Жорж
 Супо Филипп
 Шар Рене
 
 Арагон Луи
 Арто Антонен
 Боске Ален
 Брель Жак
 Гильвик Эжен
 Деснос Робер
 
 Золотая лира
 
 
  

Поль Верлен


Равнину мне рисуют грезы

Равнину мне рисуют грезы
 И посреди большой  собор.
 Река, приток какой-то Мезы,
 Стремится к морю, на простор.

 И чуешь дали Океана,
Вдыхая водорослей йод,
И крест, блестящий из тумана,
Меж  башен высоко  встает.

 Колокола на  колокольне
Поют  - напевы  серебра,
И  все скорее, все безвольней
Крутятся с ветром флюгера.

 Процессии, светло и мерно,
Идут - из юношей  и дев,
Живые  четки, шелк и перлы!
Звучит молитвенный напев.

 И  это все - не сон, не бденье,
Не рай и  не земная твердь:
Все то - мое  мировоззренье,
Моя,  в обличье милом, смерть!

Перевод Брюсова Валерия


<<<Содержание
 
 
 
Лента новостей Избранные произведения Антология французской поэзии Художественная галерея