Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 СерНа

 
 Вийон Франсуа
 
 Барбье Огюст
 Беранже Пьер-Жан
 Готье Теофиль
 Парни Эварист
 
 Бодлер Шарль
 Валери Поль
 Верлен Поль
 Верхарн Эмиль
 Жамм Франсис
 Луи Пьер
 Малларме Стефан
 Рембо Артюр
 Фор Поль
 
 Аполлинер Гийом
 Элюар Поль
 
 Кено Раймон
 Превер Жак
 Рибемон-Дессень Жорж
 Супо Филипп
 Шар Рене
 
 Арагон Луи
 Арто Антонен
 Боске Ален
 Брель Жак
 Гильвик Эжен
 Деснос Робер
 
 Золотая лира
 
 
  

Поль Верлен


Зелень

 Вот ранние плоды, вот веточки с цветами,
 И  сердце вот мое, что бьется лишь для вас.
 Не рвите же его лилейными  руками,
 Склоните на меня  сиянье кротких глаз.

 Я прихожу, еще обрызганный  росою,
Что ветер утренний оледенил на лбу.
Простите, что опять я предаюсь покою
У ваших  ног, в мечтах благодаря судьбу.

 Еще  звенящую последним  поцелуем,
Я голову свою вам уроню  на грудь.
Пусть буря замолчит, которой я волнуем,
А вы, закрыв глаза, позвольте мне уснуть!

Перевод Брюсова Валерия


<<<Содержание
 
 
 
Лента новостей Избранные произведения Антология французской поэзии Художественная галерея