Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 СерНа

 
 Вийон Франсуа
 
 Барбье Огюст
 Беранже Пьер-Жан
 Готье Теофиль
 Парни Эварист
 
 Бодлер Шарль
 Валери Поль
 Верлен Поль
 Верхарн Эмиль
 Жамм Франсис
 Луи Пьер
 Малларме Стефан
 Рембо Артюр
 Фор Поль
 
 Аполлинер Гийом
 Элюар Поль
 
 Кено Раймон
 Превер Жак
 Рибемон-Дессень Жорж
 Супо Филипп
 Шар Рене
 
 Арагон Луи
 Арто Антонен
 Боске Ален
 Брель Жак
 Гильвик Эжен
 Деснос Робер
 
 Золотая лира
 
 
  

Поль Верлен


Целует клавиши прелестная рука

 Целует клавиши прелестная рука;
 И в сером сумраке, немного розоватом,
 Они блестят; напев, на крыльях мотылька
 (О, песня милая, любимая когда-то!),
 Плывет застенчиво, испуганно слегка. -
 И все полно ее пьянящим ароматом,
 И вот я чувствую, как будто колыбель
 Баюкает мой  дух, усталый и скорбящий.
 Что хочешь от меня, ты, песни нежный хмель"
 И ты, ее припев, неясный и манящий
 Ты, замирающий, как дальняя свирель,
 В окне, растворенном на сад вечерний, спящий?

Перевод Брюсова Валерия


<<<Содержание
 
 
 
Лента новостей Избранные произведения Антология французской поэзии Художественная галерея